Dr. Beretka: Arra ösztönözünk, hogy bátran alkalmazd a magyar nyelvű jogi terminológiát a mindennapi gyakorlatban!


A jogi terminológia alapos ismerete a hivatalosan elismert nemzeti kisebbségi nyelveken nem csupán a nemzetiségi nyelvi jogok hatékonyabb érvényesítését és az anyanyelv szélesebb körű alkalmazását segíti elő, hanem egyben alapvető kritériumot jelent a bírók, ügyészek, közjegyzők kiválasztásakor, valamint bizonyos közhivatalnokok alkalmazásakor is. E célok eléréséhez kíván hozzájárulni az újvidéki Dr. Lazar Vrkatić Jogi és Üzleti Tanulmányok Kar, amely az EBESZ szerbiai missziójának támogatásával magyar nyelvű jogi terminológiai képzést szervezett 2025. április 4. és június 13. között, péntekenként Újvidéken.

A képzésre összesen 50 résztvevő regisztrált Vajdaság különböző pontjairól, közülük 42-en teljesítették a tanfolyamot. A résztvevők 60%-a okleveles jogász, akik az igazságszolgáltatás, ügyvédség, valamint tartományi és helyi önkormányzati közigazgatás területén dolgoznak, emellett a magánszektorban is tevékenykednek. Szép számmal képviseltették magukat magyar joghallgatók és szakfordítók is. A 20 órás képzés során a résztvevők megismerkedtek a legfontosabb jogterületek magyar jogi terminológiájával, így érintették az alkotmányjogot, közigazgatási jogot, büntetőjogot, polgári jogot, polgári perrendtartást és a szabálysértéseket. Külön előadás keretében a fordítási technikákra is nagy hangsúlyt fektettek.

A képzés célja volt, hogy felkészítse a résztvevőket a magyar, illetve kétnyelvű beadványok, döntések, magánokiratok, illetve egyéb dokumentumok összeállítására (kevésbé összetett ügyekben), a fordítási hibák felismerésére, ezenfelül, hogy anyagot szolgáltasson új jogi szakkifejezések aktív használatára.

A projekt idei szakaszában lehetőség nyílik a tananyag gazdagítására, valamint új szakmai szemináriumok lebonyolítására, amelyek a magyar jogi terminológia különböző aspektusait célozzák meg.

Dr. Beretka Katinka, a Dr. Lazar Vrkatić Jogi és Üzleti Tanulmányok Kar docense, a Szabad Magyar Szónak nyilatkozva kifejtette, hogy az eredeti célkitűzés az volt, hogy újra a köztudatba emeljék a magyar nyelvű jogi terminológia fontosságát. Ezen kifejezések évtizedeken át meghatározó részét képezték a jogászoktatásnak, különösen Váradi professzor úr vezetése alatt, aki a '60-as évektől egészen a '90-es évek elejéig intézményes keretek között működtette a Jogtudományi Kar magyar nyelvű lektorátusát.

Beretka elmondása szerint az események egy tízéves kihagyás után következtek be, ám ezúttal nem intézményes keretek között éledtek újjá. Az akkori tartományi nemzetiségi titkárság és a Magyar Nemzeti Tanács összefogtak, és évente megrendezték a jogi nyelvhasználati konferenciát, amely szeminárium formájában zajlott, több napon át. Ezek az alkalmak újra összehozták azokat a szakembereket, jogászokat és fordítókat, akik a lektorátus hallgatói voltak, miközben egy új generáció is csatlakozott, akik már nem részesültek terminológiai képzésben. Fontos volt, hogy őket is bevonják ebbe a folyamatba, hiszen magyar anyanyelvű jogászként a helyi közegben való eligibilitásuk elengedhetetlen. Azonban 2015-16 környékén ismét leállt a kezdeményezés. Jelenleg ismét egy tízéves szünetet tapasztalunk, és ezzel a képzéssel szeretnénk megakadályozni, hogy ez a stagnálás folytatódjon.

Az oktatók a képzés során két-három órán keresztül mélyrehatóan foglalkoztak különböző jogi területekkel, részletesen kifejtve a jogintézményeket és azok terminológiáját egyfajta exkatedra stílusban. Ezt követően egy bemeneti tesztet tartottak, amelynek célja az volt, hogy felmérjék a résztvevők alkalmasságát. Beretka véleménye szerint azonban ez inkább önellenőrzést szolgált, hiszen bárki, aki jelentkezett, automatikusan felvételt nyert. A meghirdetett harminc helyre végül ötvenen pályáztak. A jelentkezők Vajdaság különböző önkormányzataiból érkeztek, a legnagyobb létszámban Zenta önkormányzatából, de a magyar nyelv hivatalos használatával rendelkező területekről is sok jogász és szakfordító csatlakozott. A harminc okleveles jogász között bírósági elnökök, ügyvédek, ügyvédbojtárok, valamint tartományi és helyi önkormányzati hivatalnokok is képviseltették magukat, így a résztvevők között széles spektrumú szakmai háttér volt jelen. Számomra különösen fontos volt, hogy a képzés valóban jó hangulatban zajlott, és szinte egy szakmai fórumként is funkcionált. A résztvevők lehetőséget kaptak arra, hogy megosszák egymással tapasztalataikat, elérhetőségeket cseréljenek, és új ismeretségeket kössenek, beleértve az idősebb és fiatalabb kollégákat egyaránt. Az oktatók számára is izgalmas élmény volt, hiszen új arcokat ismerhettek meg, ami tovább gazdagította az esemény szellemiségét.

nem csak a bejáródott egykori konferencia résztvevőket. Amin mindenképpen majd gondolkodnunk kell, hogy hogyan lehet ezt az online teret még jobban belakni, ugyanis Újvidékre kellett utazni azért minden hétvégén, ennek megvan a maga költsége, energiája, ezért az online részvétel az mindig populárisabb volt, de hát ez a realitásunk, szóval maga a képzési anyag is online volt követhető, elérhető, letölthető. Úgy gondolom, hogy ezt a kihívást sikerült megugrani", mesélte a képzés részleteit Beretka.

Hozzátette, mindenképpen úgy tervezik, hogy életben tartják ezt a képzést: nem csak úgy, hogy jövőre újra meghirdetik, hanem egynapos szemináriumokkal, egy adott téma köré szervezve újra ezeket a résztvevőket, illetve újakat. Kiemelte, ha a nyelvhasználat jelentősége rögzül az új generációban is, és a régi pedig nem veszíti el a lendületét, vagy a csalódottsága nem hatalmasodik el, akkor ez egy nagyon jó kezdeményezés. A képzés egyébként az MNT nyelvhasználati stratégiájába illeszkedik.

Dr. Beretka szerint nem szabad elfelejteni, hogy 28 önkormányzat teljes területén van a magyar hivatalos használatban, amibe beleszámítjuk Magyarkanizsát, Szabadkát, Topolyát, és ugyanúgy beleszámítjuk Versecet, Fehértemplomot. Tehát azokat a községeket, városokat, ahol már tényleg csak inkább szimbolikusan vannak jelen a magyarok.

Sokan úgy vélik, hogy ez a megközelítés hosszabbá teheti az ügyintézést. Néha ez előnyös, például amikor valaki bírósági eljárás során szeretne időt nyerni. Máskor viszont kifejezetten hátrányos lehet, mivel sok esetben gyors döntésekre van szükség, különösen a közigazgatási ügyekben, ahol a hatékonyság kulcsfontosságú. Fontos, hogy tisztában legyünk a kötelezettségeinkkel, például az állampolgári feladatainkkal. A véleményem szerint az igények megítélése változó. Kétféle politikai megközelítést látok: én a második mellett állok, amely azt hangsúlyozza, hogy fontos lehetőségeket kínálni, és engedni, hogy a lakosság válasszon ezek közül, ahelyett, hogy csupán reagálnánk a felmerülő igényekre. Tehát inkább a megelőző politika híve vagyok, és bízom benne, hogy ha egyre többen élnek e lehetőségekkel, és fontosnak tartják azokat, akkor ez az irányvonal lesz a domináló.

Persze, szívesen segítek! Kérlek, írd le a szöveget, amit szeretnél egyedivé tenni, és én átfogalmazom neked.

Fedezd fel az év legjobb lehetőségét: te pihenj, mi pedig még kiválóbbak leszünk!

A visszajelzések elemzése során három fő tényezőt azonosítottunk, amelyek a látogatók frusztrációját okozzák a honlapon:

A helyzetünk lényege, hogy nem vagyunk képesek további saját tartalmak előállítására, mivel körülbelül húsz önkormányzat egyetlen dinárt sem hagyott jóvá a beadványainkra. Ráadásul a Magyar Nemzeti Tanács, a pártházból érkező, nem valós indokokra hivatkozva, már évek óta nem ajánlja támogatásra a pályázatainkat.

Támogassuk egymást! Mindössze napi húsz dinárért (0,17 euró) csatlakozhatsz a Szabad Magyar Szó előfizetői közösségéhez. Ezzel nemcsak a zavaró reklámoktól szabadulsz meg, hanem hozzáférést nyersz a Plusz rovatban megjelenő exkluzív cikkekhez is. Ráadásul ezzel hozzájárulsz ahhoz, hogy a Szabad Magyar Szó továbbra is a vajdasági magyar közönség kedvenc online platformja maradjon, és még több helyi érdekességről és fontos témáról számoljunk be!

u.i.: Ha kétszáznál több előfizetőnk lesz, bizisten, még egy olvasószerkesztő alkalmazását is megfontoljuk!

Related posts